Впечатления от японцев и корейцев





Моими одногруппниками были
корейцы и японцы...



大家好!    

  В те времена, когда я была на четыре года моложе (и на четыре килограмма легче), у меня была лишь одна основная задача и цель: получить грант на обучение в одном из китайских вузов и поехать учить китайский язык, познакомится с иностранными друзьями и путешествовать. У меня уже был позитивный опыт обучения в Китае на годичных курсах китайского языка в Чунцинском университете, и мне хотелось после окончания белорусского вуза вновь вернуться в Китай.

This is my story…


      Второй раз я поехала в совершенно незнакомое место, в другой город, где я никого не знаю, в университет, где я также не знаю, чего стоит ожидать. От того, найду ли я там друзей, зависело, вообщем-то, многое. Поэтому мой рассказ пойдет об одногруппниках.

      Наверное, вам знакомо ощущение, когда попадаешь в незнакомое место и новое окружение, где никого не знаешь. В такие моменты, хочется найти хоть кого-то, с кем можно поговорить, и может быть, получить необходимую помощь. Очень остро чувствуется необходимость в том, чтобы приобрести приятеля или двух. 
     Но может быть, из-за того, что в кампусе иностранцев было слишком много, я, казалось, была потеряна в этой толпе. Чувствовала себя как без лица.

I wish It wasn't  started this way...

       Честно скажу, моих «вторым впечатлением» от Китая была легкая тоска...
     Тем не менее, в университете кроме учебы можно было не парится об аренде жилья или деньгах. Общежитие предоставляется бесплатно, а на карточку ежемесячно приходит 2500 юаней от Института Конфуция. Все легально, все по-честному. Но почему же так тоскливо на душе? И почему в Чунцине меня окружали толпы китайских «фанатов», а в Даляне я сама по себе? Или мне так только кажется?
     Когда я училась в Даляне, моими одногруппниками были корейцы и японцы, и еще две русские девушки, и иорданка. Атмосфера в классе из-за этого была немного странная. Всегда стояла тишина, никто не стремился тянуть руку и задавать учителю вопросы. Мало того, они еще и неохотно отвечали на вопросы. Но при этом, домашку делали старательно и усердно. Всегда получали хорошие результаты по диктантам.

      Где-то я слышала про то, что корейцы внешне тихони, но это только так кажется, на первый взгляд. На самом деле, они просто умеют держать лицо.
   Мой первый год в Далянском технологическом университете начался со знакомства с корейскими и японскими студентами. Тогда, в сентябре 2016 я еще не понимала, с кем мне придется учится в одном коллективе. Но не почувствовать различия между нами я не могла. Хоть по мне и не скажешь, глядя на меня, но я вдруг неожиданно начала чувствовать себя более скованно, меня настораживало то, какая тишина творилась на уроках. Так всегда происходит, когда ты не в своей компании. И со временем лучше не становилось. Тут я поняла, что, наверное дело в том, как привыкли вести себя корейские и японские студенты на занятиях.
    На самом деле быть скованным, это очень вредно и для результатов в учебе. Очень важно уметь продемонстрировать свои хорошие качества. У людей будет более полное и приятное впечатление о тебе как личности.. Но у студентов другое мнение. Они продолжают упорно молчать, даже когда учитель задает вопросы.

      Так сложилось, что, приехав в Далянь, у меня уже был средний уровень знания китайского языка. И меня записали, после проверочных экзаменов, в группу «средний второй уровень», где в основном были азиаты. В нашем университете на самом деле, ежегодно учится огромное количество иностранных студентов из самых разных стран. На вот: немцы, русские, белорусы, пакистанцы и другие! Общительные ребята. Нет, все попали в другие группы, так как у них обычно начальный уровень, а я –  продвинутый.

      Кстати, в нашей группе помимо меня были еще две девушки из России. Одна была тихоней, а вторая часто прогуливала занятия.
      Будни китайские проходили по-разному. Каждый день приходилось идти на занятия к восьми утра и учится примерно до обеда. А потом домашние задания, прописи иероглифов, запоминание слов… Будни разбавляли походы на тренировки по специальной карте, которую я приобрела по выгодной цене, всего сто долларов за 8 месяцев (как студенту); а также поиск интересных покупок на Таобао (например, мне по индивидуальному заказу напечатали силуэт Барби с подписью «Беларусь» по моему дизайну, нарисованному в Фотошопе).

        Что необычного я заметила в поведении корейцев и японцев?



     Японские студенты, в целом более вежливые, и это, должна признаться «подкупает». Их вежливость, про которую часто говорят «напускная», а на самом деле –  привычка, закладывается еще детства. Говорят, что можно быть образованным, но при этом не культурным. Но вот, быть культурным и образованным – этому надо учиться. Воспитывать в ребенке правила поведения в Японии начинают с самых первых классов вплоть до четвертого. А затем уже дают учить остальные предметы. Так говорят.





     Мне было довольно приятно отвечать на приветливые лица японских студентов. Но при этом они не вели себя слишком открыто.
     Корейские студенты тоже удивили меня тем, как они сидят «тише воды ниже травы». Но при этом они не очень-то активно шли на контакт. За некоторым исключением, конечно.
    Но вот, как только приходит время всем вместе пойти в ресторан, тут корейцы, как и японцы, оживляются. Выбирают корейское барбекю (в Даляне много корейских ресторанчиков), охотно заказывают пиво и громко общаются.
     Я в Корее или Японии не была, поэтому не могу составить полный национальный портрет.
Но очень часто бывают случаи, что корейские студенты и студентки напиваются и приходят в общагу пьяные. Так что, не только про русских должны говорить, что они любители выпить.


     Несмотря на это, у меня за то время, что я была в Даляне, сохранились теплые отношения с некоторыми из подруг из Японии и одной подругой из Иордании.

     Одну девушку по-русски зовут Юля, а по-китайски ШанДао ЁуЛи. Мы любители ходить в кафе поесть и заниматься подготовкой к эказменам (коих было очень много в конце каждого семестра). Иногда даже до горячих источников охотницами были (в Даляне есть источники по супер цене, около 30 юаней для студентов. Пребывание на целые сутки. Три огромных павильона с тропическими пальмами, бассейны, сауны, и, конечно, открытые и закрытые источники с горячей водой из недр земли. После них моя кожа становится гладкой. Уходят все прыщики. У другой моей подруги они вылечили сыпь на лице, которую не могли вылечить разные крема и маски).

     Однажды на зимних каникулах, после нашего с парнем путешествия (в Харбин, Нанкин, Ханчжоу, Шаосинь, Пекин), я полетела домой. А когда нужно было возвращаться обратно в Далянь, в Москве в Шереметьево, я встретила кого? Шандао ЁуЛи! Мы не договаривались о встрече. Просто так получилось, что наши рейсы совпали. Она летела в Европу.
Не знаю, чем она мне понравилась. Может быть тем, что она маленькая и милая. Или открытая и простая. Но теперь мы обмениваемся посылками. Она мне из Японии может прислать мой любимый чай Мачча, конфеты и печенье из странного зеленого порошка Мачча чая и другие сувениры.

     Но вот не так давно в январе 2020 года, я случайно узнала, что она планирует прилететь на несколько дней в Тяньцзинь к другу. Я позвала ее в Пекин к себе в гости.
И как хорошо, что она приехала в Пекин! Она не знала, что город Тяньцзинь очень близко от Пекина. Там ее друг оказался очень занят, и ей пришлось взять отель на одну ночь. 31 декабря! Но на следующий день 1 января я взяла своих подруг, с которыми мы справляли праздник и поехали на вокзал встречать японку-путешественницу. День прошел великолепно!


В общем.

    Как-то грустненько мне было с этими ребятами на уроках. 
Юля-японка, вернулась в Японию, другие подруги тоже разъехались, сложно строить отношения в таких условиях. Хотя, надо добавить, что пережила и счастливые моменты, пока была в Даляне (там есть красивые места).   Так как я с увлечением готова учить любой язык, и, в особенности, китайский (есть у меня склонности-наклонности), то каждый день я, узнавая что-то новое получала массу удовольствия. Но было бы лучше, если бы у меня была подруга, с которой можно поделится своими мыслями. Но мне наверно, не повезло. После того, как я уехала из Даляня, больше я туда не возвращалась, так как не осталось у меня там тех людей, к которым бы хотелось вернуться, которые меня помнили бы.

    Это просто мои впечатления о корейских и японских студентах, я не ставила себе целью сравнивать. В принципе, у меня мнение о каждом отдельном человеке в группе сложилось нормальное. Просто мне кажется, что иногда бывает полезно поделится с окружающими тем, как живут другие люди и в других жизненных ситуациях. Те, кто меня хорошо знает по моим публикациям, наверное, догадывается о том, какое мое отношение к всяческого рода принижениям и критикам, стереотипам, клише, чужим мнениям из интернета в адрес других национальностей.

     Я думаю, что на самом деле все люди одинаковые (по психическому устройству), но и разные (внешне и по заложенным в них культурному воспитанию и привычкам мыслить и жить). Если это понимать, то становится понятно, как найти ключик к взаимопониманию с любым человеком: австралийцем, китайцем, японцем, русским, и так далее. Будьте вежливы. Если видеть в каждом человеке – человека, то окажется, что и китайцы – это нормальные люди, которые также переживают из-за сложившейся ситуации, также вынуждены были сидеть месяцами дома. И вообще, мы все одинаковые, хотим одних и тех же вещей. Особенно сейчас, в период пандемии, многим стало очевидно, что надо быть добрее друг к другу.

Пожалуйста, оставляйте свои комментарии! Мне важен ваш feedback.
Помогите мне, чтобы о моем проекте узнали другие. Поделитесь адресом блога в соцсетях (у меня есть специальные кнопочки для этого, видите?)

Ковырева Евгения

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Новости:

Что едят китайцы?

Популярное: